Showing 6 results for Parvin
Dr. Gholamreza Karimifard, Parvin Khalili, Dr. Masoud Bavanpouri,
Volume 2, Issue 2 (Spring and summer 2021)
Abstract
Within the pasr few decades, psychological criticism has become an integral part of literary criticism, paving the way for a proper understanding literary texts. The analysis of authors’ emotional and psychological condition is of prime significance in this regard. Sigmund Freud, the founder of modern psychology, postulated three levels of human awareness: the preconscious, the conscious, and the unconscious which are tinged with sexual and aggressive impulsesThe psychological make up is composed of the ego, the id, and the super ego which constitute the core of an individual’s personality. The Game of Forgetfulness (1987) is one of the most important novels written by Muhammad Barada and has been subject to numerous studies by scholars from various fields. This paper studies the presentation of grief and psychological conflict in characters’ social relations. The main theme in the novel concerns the psychological condition of some family members after the death of their mother, and the problems and difficulties they meet in the society. A psychological analysis sheds light on their preocupation with depression, grief, psychological conflict, and nostalgia which are symptomatic of Barada’s society. The characters suffer from obsessions, ailments, and anguish caused by disasters and mischeifs
Dr. Masoud Bavanpouri, Dr. Abdolahad Gheibi, Dr. Khalil Parvini, Dr. Mahin Hajizadeh,
Volume 2, Issue 2 (Spring and summer 2021)
Abstract
Signs are important tool for conveying messages and consequently meaning in a wide range of dimensions in human life. Semiotics, by deciphering the signs in various phenomena, has has contributed to the explaination and identification of signs in human life. Ebrahim Nasrollah has written numerous literary works which have been warmly received in prestigious festivals and falls. For instance, the writer has won the Arab Poker Prize for Harb al-Kalb al-Thaniyah. This study draws on semiotics in order to examine the representation and classification of non-verbal behavior in this novel. In this fantasy novel, which deals with fear and anxiety, the writer has used semantic fields related to anger, anxiety, fear and surprise. The author has also a special ability in characterization and staging as he uses various elements to create a terrifying and anxious atmosphere.
It is observed that the author has used 135 non-verbal cues in this novel, with replacement and emphasis respectively as the most and least frequent ones. The results indicate that the speaker plays the most important role in conveying the meanings of non-verbal cues. The novelist has used different semantic domains in various situations. Anger and, consequently, shouting is one of the most prominent themes used in this novel. The fear and anxiety about being like each other fills people with hatred. In addition to these cases, Rashid's love for his wife is an insatiable one. In different parts of the story, thinking also has an imprtant role. Surprise is the other element that permeates the novel. It is observed that Nasrallah has a special capabiltity in inviting the audience to read the novel given his ability in characterization and staging.
Dr. Naeem Amouri , Mrs Parvin Khalili, Dr. Masoud Bavanpouri ,
Volume 3, Issue 1 (Fall and winter 2022 2022)
Abstract
Magical realism means the combination of reality, magic and imagination, that is, reality and the unreal. This style is a new style in Arabic novelism, in addition to exploring the narrative form and transcending the boundaries of the narrative tradition, opening the way for him to explain some of the issues through this new form of narrative. This literary tendency has developed in Arabic novels and among its writers; one of them is Ahmad Khaled Tawfiq (1962- 2018). He is one of the pioneers of the literature of fear in contemporary Arabic literature. He has written valuable works and novels in this field; one of his most famous novels is "Fi Mamar el-Feeran" and is an advanced and advanced type of "The Story of the Exalted One", No. 68 of his supernatural series. In this novel, he has addressed the social issues of his society, Egypt, with a place of fear and magic, imagination, fear and darkness and myth. The present study is an analytical-descriptive study of the events of this novel from the perspective of magic realism and tries to understand the social and political aspects hidden in it. One of the most important findings of the research is that Khaled Tawfiq draws a picture of contemporary Egyptian society and how they deal with issues such as poverty, ignorance, darkness, and fear of enemies, and exposes problems of their nation such as despair, deprivation, and cruelty such as enemies. Israel picks up. In this way he has used extensive imagination and various techniques such as combining real elements with the imagination and applying Greek myths such as Odysseus, Prometheus, etc., and accurately describing superstitious persons and personalities.
Vali Baharvand , Naeem Amouri, Parvin Khalili,
Volume 3, Issue 2 (Spring & Sammer 2022)
Abstract
Discourse explains the connection between language and society because discourse is the use of language to influence the audience. Critical discourse analysis originated from sociology and is one of the modern critical approaches influenced by the philosophical views of Michel Foucault, Marx and Freud and believes that there is a dialectical relationship between language and society. One of the pioneers of this approach is Norman Fairclough, whose theory rests on three levels: description, explanation, and explanation. Alaa Al Aswany's Automobile Club is one of the most famous contemporary Arab novels that explains the ideology of power and the social and political conditions in a modernist style in Egyptian society. In this article, we try to analyze the critical discourse of this novel based on the three levels of Norman Fairclough's theory adhering to the descriptive-analytical method. The results show that vocabulary and structures such as choosing the imperative form and using plural pronouns instead of singular pronouns describe solidarity, totalitarian ideology, antagonism and contrast, and clarify the contrast between the character of the kou who oppresses Egyptians and obeys foreigners. The repetition describes the discourse of protest and resistance against colonialism, the most important place being the "Car Club" where important events by foreigners and British take place. At the level of interpretation, historical intertextuality refers to previous texts such as Quranic verses, narratives, and historical events such as the Holocaust, the Haganah, Hitler's dictatorship and his crimes against humanity. At the level of clarity, the author explains the ideology of Egyptian colonialism and the power in the two forms of British power over Egypt in a strong way, and also the power of Englishman James over Egyptian slaves weakly in the novel. Al-Aswany reflects the revolution of the oppressed against the oppressor, and his most important goals are the destruction of the British occupation and the independence of Egypt, and in this way the author reflects the dignity and humanity that were destroyed under the clutches of the colonists.
Faramarz Mirzaei , Khalil Parvini, Zahra Rezaei,
Volume 3, Issue 2 (Spring & Sammer 2022)
Abstract
It is important to tell the history for children in the form of a story instead of a soulless and direct report. Because the story has magical tools, including character structurizing, which has attracted the attention of the audience and made it a suitable educational tool for teaching history to children. Abdul-Tawab Yossef teaches the history of Islam to children by using the art of story in his collection of stories (20 stories from the life of Prophet Muhammad). Among the author's tricks in teaching history is the design of fictional characters and their structurizing in the form of objects and animals. This collection of stories is a historical novel about the life of the Messenger of God, which narrates the real events of his life relying on artistic structures. The center of these artistic structures is character structurizing, which has been used for easy understanding of history. The narrator in these stories is designed objects and animals that the author has given life to so that they assume the dignity of humans and living creatures and narrate events from their observations as fictional characters. Based on the descriptive analytical method, this research examines 6 stories from this collection of stories and investigates how to use characters to facilitate the understanding of history and to express it in an easy way to children. The stories in this collection are divided into two parts: human characters that are taken from the history of Islam and have the role of documenting historical events in the story. The second division is fictional characters who play the role of narrators who, as witnesses, narrate the events as they happened. The author chose these characters to attract the attention of the audience to make it easy for the child to understand history by mixing reality with amazing imagination. Especially, he has established a close relationship between those historical events and the structurizing of the characters, which can fulfill the responsibility of the narrative well.
Sajjad Farokhipour , Norudin Parvin,
Volume 5, Issue 1 (11-2023)
Abstract
The complex system of Arabic syntax and orthography which is dependent on multi-layered semantics and derivatives has rendered Arabic translation a difficult task. Meanwhile, translation into Arabic, due to aesthetic features of the Arabic language concerning morphology, semantics, syntax, and pragmatics that underpin different semantic functions in deep and surface structures, is more difficult. Accordingly, examining these subtle yet important particularities cannot be traced Among ignored by the hackneyed translation studies frameworks. Ideational meta-functions, where the interplay between syntax and semantics brings about a text’s semantic constructs, are relatively understudied in translation studies in general and Arabic translation in particular. As translators mainly adopt linear, form-based, and/or meaning-based approaches, these meta-functions are left understudied. This study adopts an innovative approach based on Halliday’s systemic functional grammar to address the potential linguistic losses in the Arabic translation of The Prophet. It is observed that, although almost all of the meta-functions are adequately transferred into Arabic, some of them are not conveyed properly due to the improper selection of syntactic structure verbs.