<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<journal>
<title>دراسات في السردانية العربية</title>
<title_fa>دراسات في السردانية العربية</title_fa>
<short_title>san</short_title>
<subject>Literature &amp; Humanities</subject>
<web_url>http://san.khu.ac.ir</web_url>
<journal_hbi_system_id>1</journal_hbi_system_id>
<journal_hbi_system_user>admin</journal_hbi_system_user>
<journal_id_issn>2676-7740</journal_id_issn>
<journal_id_issn_online>2717-0179</journal_id_issn_online>
<journal_id_pii></journal_id_pii>
<journal_id_doi>10.61186/san</journal_id_doi>
<journal_id_iranmedex></journal_id_iranmedex>
<journal_id_magiran></journal_id_magiran>
<journal_id_sid></journal_id_sid>
<journal_id_nlai></journal_id_nlai>
<journal_id_science></journal_id_science>
<language>ar</language>
<pubdate>
	<type>jalali</type>
	<year>1405</year>
	<month>2</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<pubdate>
	<type>gregorian</type>
	<year>2026</year>
	<month>5</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<volume>7</volume>
<number>1</number>
<publish_type>online</publish_type>
<publish_edition>1</publish_edition>
<article_type>fulltext</article_type>
<articleset>
	<article>


	<language>ar</language>
	<article_id_doi></article_id_doi>
	<title_fa>مبادئ الاستلزام الحواري في رواية &quot;رسالة إلى قورش&quot; لخالد الكندي في ضوء قواعد &quot;غرايس&quot;</title_fa>
	<title>Dialogical Necessity in Khaled Al-Kindi’s Resala ela ghurosh: A Grician Reading</title>
	<subject_fa>بحثیه</subject_fa>
	<subject>بحثیه</subject>
	<content_type_fa> بحثیة</content_type_fa>
	<content_type>Research</content_type>
	<abstract_fa>&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-justify:kashida&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-kashida:0%&quot;&gt;&lt;span style=&quot;direction:rtl&quot;&gt;&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;span new=&quot;&quot; roman=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; times=&quot;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:11.0pt&quot;&gt;&lt;span arabic=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; traditional=&quot;&quot;&gt;نظرية الاستلزام الحواري هي نظرية قائمة علی الحوار والتخاطب وهي من أهم مفاهیم التداولیة شیّدها الفیلسوف البریطاني &amp;quot;بول غرایس&amp;quot; ووضع لها قواعد وأعمدة تتكيء علیها نظریته. لهذه النظریة أربع قواعد وهي: قاعدة &amp;quot;الكم&amp;quot; التي تشیر إلی كمّیة تقدیم المعلومات في الحوار، وقاعدة &amp;quot;الكیف&amp;quot; المرتبطة بصدق المعلومات المقدمة في الحوار، وقاعدة &amp;quot;المناسبة&amp;quot; التي تتحدث حول موضوع الحوار الذي یوافق سیاق الحدیث، وقاعدة &amp;quot;الطریقة&amp;quot; التي تحرص علی عدم وجود الغموض واللبس في الكلام. أمّا روایة &amp;quot;رسالة إلی قورش&amp;quot; لـ&amp;quot;خالد الكندي&amp;quot; فهي روایة تاریخیة خیالیة تروي قصص وأحداث ممالك متحاربة عاشت عصرها الذهبي في فترة ما قبل المیلاد والشخصیة الرئیسة في الروایة، الصبي الصغیر &amp;quot;قورش&amp;quot; ومؤدبته البابلیة &amp;quot;أفسار&amp;quot; التي تحكي له قصص فحواها المواعظ والعِبَر. جاء هذا البحث عبر المنهج الوصفي-التحلیلي یهدف إلی دراسة روایة &amp;quot;رسالة إلی قورش&amp;quot; وفقاً لنظریة الاستلزام الحواري كما نكشف عن تمثّلات هذه النظریة في الروایة وشرح الشواهد التي خرج فیها الحوار عن المعنی الحرفي إلی المعنی الضمني، وقد توصّلنا إلی ذلك من خلال خرق المتحاورین للقواعد المذكورة وإخراج الحوار من المعني الحرفي إلی المعنی المضمر والذي یحدّده مبدأ التعاون في سیاق الكلام.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/div&gt;
</abstract_fa>
	<abstract>&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:90%&quot;&gt;&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;span new=&quot;&quot; roman=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; times=&quot;&quot;&gt;The theory of conversational implicature is a theory based on dialogue and conversation, and it is one of the most important concepts in discourse analysis, established by the British philosopher Paul Grice. This theory has four fundamental principles: the maxim of quantity, which refers to the amount of information provided in a conversation; the maxim of quality, which concerns the truthfulness of the information presented; the maxim of relation, which pertains to the topic of conversation and its relevance to the context; and the maxim of manner, which emphasizes the necessity of clarity and avoidance of ambiguity in conversation&lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:13.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:90%&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;i&gt;Resala ela ghurosh&lt;/i&gt; by Khaled Al-Kindi is a historical fiction novel that narrates the story of rival kingdoms during the pre-Christian era of prosperity. The main characters of this novel are a young boy named Cyrus and his Babylonian tutor, Afsar, who tells him stories containing advice and lessons&lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:13.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:90%&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; This research uses a descriptive-analytical method to examine the novel based on the theory of conversational implicature. It attempts to identify manifestations of this theory in the novel and analyze examples of conversations where implied meaning replaces the literal meaning. We concluded that speakers create implied meaning in conversation by violating the stated maxims through means such as being too brief, being overly verbose, using ambiguity, blaming, frightening, and mocking. This meaning is determined based on the cooperative principle within the context of the conversation.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
</abstract>
	<keyword_fa> السردانیة العربیة, التداولیة, الاستلزام الحواري, نظریة "بول غرایس", خالد الكندي, روایة «رسالة إلی قورش»</keyword_fa>
	<keyword>Arabic Narratology, pragmatics, conversational implicature, Paul Grice’s theory, Khalid al-Kindi, Resala ela ghurosh</keyword>
	<start_page>161</start_page>
	<end_page>177</end_page>
	<web_url>http://san.khu.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-496-1&amp;slc_lang=ar&amp;sid=1</web_url>


<author_list>
	<author>
	<first_name>Hossein </first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Masoudian</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>حسین</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>مسعودیان</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>masoudian@mehr.pgu.ac.ir</email>
	<code>10031947532846004205</code>
	<orcid>10031947532846004205</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Persian Gulf University, Faculty of Humanities, Bushehr, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>جامعة خلیج فارس، کلیة الآداب والعلوم الإنسانية، بوشهر، إیران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Rasoul Balavi</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Balavi</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>رسول</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>بلاوي</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>r.balavi@scu.ac.ir</email>
	<code>10031947532846004206</code>
	<orcid>10031947532846004206</orcid>
	<coreauthor>Yes
</coreauthor>
	<affiliation>Shahid Chamran University of Ahvaz, Faculty of Theology and Islamic Studies, Ahvaz, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>جامعة شهيد تشمران أهواز، کلية الإلهیات والمعارف الإسلامية، أهواز، إیران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Mohammad javad </first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Pourabed </last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>محمد جواد</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>پورعابد</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>m.pourabed@pgu.ac.ir</email>
	<code>10031947532846004207</code>
	<orcid>10031947532846004207</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Persian Gulf University, Faculty of Humanities, Bushehr, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>جامعة خلیج فارس، كلية الآداب والعلوم الإنسانية، بوشهر، إیران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Naser </first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Zare</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>ناصر</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>زارع</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>nzare@pgu.ac.ir</email>
	<code>10031947532846004208</code>
	<orcid>10031947532846004208</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Persian Gulf University, Faculty of Humanities, Bushehr, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>جامعة خلیج فارس، كلية الآداب والعلوم الإنسانية، بوشهر، إیران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Khodadad </first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Bahri</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>خداداد</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>بحري</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>bahri@pgu.ac.ir</email>
	<code>10031947532846004209</code>
	<orcid>10031947532846004209</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Persian Gulf University, Faculty of Humanities, Bushehr, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>جامعة خلیج فارس، كلية الآداب والعلوم الإنسانية، بوشهر، إیران</affiliation_fa>
	 </author>


</author_list>


	</article>
</articleset>
</journal>
