<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<journal>
<title>دراسات في السردانية العربية</title>
<title_fa>دراسات في السردانية العربية</title_fa>
<short_title>san</short_title>
<subject>Literature &amp; Humanities</subject>
<web_url>http://san.khu.ac.ir</web_url>
<journal_hbi_system_id>1</journal_hbi_system_id>
<journal_hbi_system_user>admin</journal_hbi_system_user>
<journal_id_issn>2676-7740</journal_id_issn>
<journal_id_issn_online>2717-0179</journal_id_issn_online>
<journal_id_pii></journal_id_pii>
<journal_id_doi>10.61186/san</journal_id_doi>
<journal_id_iranmedex></journal_id_iranmedex>
<journal_id_magiran></journal_id_magiran>
<journal_id_sid></journal_id_sid>
<journal_id_nlai></journal_id_nlai>
<journal_id_science></journal_id_science>
<language>ar</language>
<pubdate>
	<type>jalali</type>
	<year>1403</year>
	<month>10</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<pubdate>
	<type>gregorian</type>
	<year>2025</year>
	<month>1</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<volume>6</volume>
<number>1</number>
<publish_type>online</publish_type>
<publish_edition>1</publish_edition>
<article_type>fulltext</article_type>
<articleset>
	<article>


	<language>ar</language>
	<article_id_doi></article_id_doi>
	<title_fa>تحليل الوظائف اللغوية في رواية &quot;بقايا&quot; لروشا داخاز في ضوء نظرية التواصل لرومان جاكوبسون</title_fa>
	<title>A Study of the Linguistic features of Rousha Dakhaz’s The Remnants based on Roman Jakobson’s Linguistic Theory</title>
	<subject_fa>بحثیه</subject_fa>
	<subject>بحثیه</subject>
	<content_type_fa> بحثیة</content_type_fa>
	<content_type>Research</content_type>
	<abstract_fa>&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;direction:rtl&quot;&gt;&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;span new=&quot;&quot; roman=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; times=&quot;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;AR-EG&quot; style=&quot;font-size:13.0pt&quot;&gt;&lt;span arabic=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; traditional=&quot;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.3pt&quot;&gt;تُعدّ نظرية التواصل اللغوي من أهم النظريات الحديثة، ويعدّ رومان جاكوبسون من روّاد مدرسة براغ. وهو الذي أدخل العناصر اللغوية ووظائف اللغة في نظريته اللغويّة ليعبّر عن الوظيفة الأساسية للغة وهي التواصل، التي تتمثّل في ستّة عناصر (المرسل، المرسل إليه، الإرساليّة، السياق، الشفرة، الصلة أو القناة) في عمليّة الاتصال. اهتمّ هذا اللساني بقضايا البنيّة اللسانيّة في المسائل الشعرية، إذ قسّم البناء اللغوي والتواصل بين اللغة والأفراد على ستّة عناصر لعملية اتصال وستّ وظائف للغة؛ وهي التعبيرية، والإفهامية، والمرجعية، والشعرية، والميتالغوية؛ والانتباهية. فالرواية الحديثة من أحد المواضيع الأدبيّة لدراسة الباحثين والنقاد؛ لأنها متكونة من الحوار والسرد. نحاول في&amp;nbsp; هذا البحث معالجة بنية اللغة ووظائفها الأساسية التواصلية في رواية &amp;quot;بقايا&amp;quot; لروشا داخاز من خلال التركيز على بنية اللغة والوظائف الأساسيّة لها وإحداث التواصل بين المبدع والمتلقي من منظر آراء جاكوبسون. نعتمد في هذه الدراسة على المدرسة الإمريكية في الأدب المقارن بناءً على المنهج الوصفي &amp;ndash; التحليلي حيث نتطرق من خلاله إلى دراسة الرواية بعرض النماذج التي نشاهد فيها استخدامها الدقيق لتعبير الوظائف. فلاحظنا من خلال هذا البحث أنّ المرجعية الثقافية والسياسية والاجتماعية أكثر الوظائف اللغويّة استعمالاً&amp;nbsp; في رواية &amp;quot;بقايا&amp;quot; من حيث أنّ التطورات والتحولات مهيمنة على كلّ الرواية؛ تدور حول الأحداث في عصر الحرب والتغيير السياسي. أما الوظيفة التعبيرية فتأتي الكاتبة فيها باستخدام صيغ المتكلم وبيان العواطف والسيرة الذاتية لشخصيات الرواية. استعملت الكاتبة في الوظيفة الإفهامية ضمائر الخطاب وأساليب الأمر والنهي والنداء والاستفهام لجذب انتباه المخاطب وهنا يمكن أن نقول بأنّ ضمير الخطاب وصيغة النهي أكثر استخداماً بالنسبة للنداء والأمر. أصبحت الوظيفة الشعرية والميتالغوية في هذه الرواية أقلّ استعمالاً مقارنة بوظائف اللغة الأخرى؛ لأنّ التركيز في هذا النص على الفكر وتحليل الواقع.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang=&quot;AR-EG&quot; style=&quot;font-size:13.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:&quot;Traditional Arabic&quot;,serif&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;</abstract_fa>
	<abstract>&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:10pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-justify:kashida&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-kashida:0%&quot;&gt;&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;span new=&quot;&quot; roman=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; times=&quot;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.4pt&quot;&gt;The language communication theory has recently achieved a significant foothold in critical studies. Roman Jakobson, a member of Prague school, has propounded influential linguistic &amp;ldquo;functions&amp;rdquo; and &amp;ldquo;factors&amp;rdquo; to examine poetic texts particularly. According to him, effective verbal communication should have the following factors: (1) context, (2) addresser (sender), (3) addressee (receiver), (4) contact, (5) common code, and (6) message. He has also proposed six distinct functions of language: referential, poetic, emotive, conative, phatic, and metalingual. Literary critics and scholars have paid particular attention to the narrative and dialogue nuances of modern novels. This study draws on Jakobson&amp;rsquo;s factors and functions in order to examine Rousha Dakhaz&amp;rsquo;s The Remnants by adopting an analytical-descriptive approach and referring to the American School of Comparative Literature. It identifies that cultural, political, and social references are the most utilized linguistic functions in the novel because it revolves around the events and incidents of war and political changes. With regard to the referential function, the author uses the first-person narrator to verbalize the characters&amp;rsquo; emotions. With regard to the emotive function, the novelist has used second-person pronouns as well as imperative and interrogative pronouns in order to engage readers. The poetic and metalingual functions are the least used ones throughout the novel&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot; lang=&quot;AR-SA&quot; style=&quot;font-size:9.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#202124&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.4pt&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN&quot; style=&quot;font-size:9.0pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:#202124&quot;&gt;&lt;span style=&quot;letter-spacing:-.4pt&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
</abstract>
	<keyword_fa> السردانية العربيّة, الوظائف اللغوية, جاكوبسون, روشا داخاز, رواية "بقايا"</keyword_fa>
	<keyword>Arabic narratology, critical discourse, Norman Fairclough, level of explanation, level of interpretation, Hoda Barakat, Barid Al-lail</keyword>
	<start_page>123</start_page>
	<end_page>143</end_page>
	<web_url>http://san.khu.ac.ir/browse.php?a_code=A-10-437-1&amp;slc_lang=ar&amp;sid=1</web_url>


<author_list>
	<author>
	<first_name>Zeinab</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Mayahi</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>زينب</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>مياحي</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>Zeinab1361.zm@gmail.com</email>
	<code>10031947532846003223</code>
	<orcid>10031947532846003223</orcid>
	<coreauthor>Yes
</coreauthor>
	<affiliation>PhD candidate in the Arabic language and literature, Persian Gulf University, Bushehr - Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>طالبة دكتوراه، فرع اللغة العربيّة وآدابها، جامعة خليج فارس، بوشهر، إيران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>رسول</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>بلاوی</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>سید حیدر</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>فرع شیرازی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>Shirazi@pgu.ac.com</email>
	<code>10031947532846003224</code>
	<orcid>10031947532846003224</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Associate Professor, department of Arabic language and literature, Persian Gulf University, Bushehr - Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>أستاذ مشارك، قسم اللغة العربية وآدابها، جامعة خليج فارس، بوشهر، إيران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Rasoul</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Balavi</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>رسول</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>بلاوی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>r.balavi@scu.ac.ir</email>
	<code>10031947532846003225</code>
	<orcid>10031947532846003225</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Professor of Arabic Language and Literature, shahid Chamran University of Ahvaz, Ahvaz, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>أستاذ، قسم اللغة العربية وآدابها، جامعة شهيد تشمران أهواز، أهواز، إيران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Hosein</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>mohtadi</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>حسين</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>مهتدي</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>mohtadi@pgu.ac.ir</email>
	<code>10031947532846003226</code>
	<orcid>10031947532846003226</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Associate Professor, department of Arabic language and literature, Persian Gulf University, Bushehr, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>أستاذ مشارك، قسم اللغة العربية وآدابها، جامعة خليج فارس، بوشهر، إيران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Ali</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Khezri</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>علي</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>خضري</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>alikhezri@pgu.ac.ir</email>
	<code>10031947532846003227</code>
	<orcid>10031947532846003227</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Associate Professor, department of Arabic language and literature, Persian Gulf University, Bushehr, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>أستاذ مشارك، قسم اللغة العربية وآدابها، جامعة خليج فارس، بوشهر، إيران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Mohamad Javad</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>pourabed</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>محمدجواد</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>پورعابد</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>m.pourabed@pgu.ac.ir</email>
	<code>10031947532846003228</code>
	<orcid>10031947532846003228</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>Associate Professor, department of Arabic language and literature, Persian Gulf University, Bushehr, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>أستاذ مشارك، قسم اللغة العربية وآدابها، جامعة خليج فارس، بوشهر، إيران</affiliation_fa>
	 </author>


</author_list>


	</article>
</articleset>
</journal>
