Volume 1, Issue 1 (2019)                   san 2019, 1(1): 129-155 | Back to browse issues page


XML Persian Abstract Print


Download citation:
BibTeX | RIS | EndNote | Medlars | ProCite | Reference Manager | RefWorks
Send citation to:

Abasi N, Abdi S. The Function of Narrator: Reading Al-Tantouria Based on Gerard Genette’s NarrativeTheory. san 2019; 1 (1) :129-155
URL: http://san.khu.ac.ir/article-1-48-en.html
Lecturer Professor of Arabic Language and Literature, Bu-Ali Sina University, Hamadan, I.R.Iran , s.abdi@basu.ac.ir
Abstract:   (3814 Views)
Nasrin Abbasi:                nasrinabasi10@yahoo.com
PhD of Arabic Language and Literature Bu-Ali Sina University, Hamadan, I.R.Iran
Salahaddin Abdi                 s.abdi@basu.ac.ir   (Corresponding Author)
Associate Professor of Arabic Language and Literature, Bu-Ali Sina University, Hamadan, I.R.Iran
The analysis and examination of the function of narrator in a literary text plays an important role in reading it from a new point of view.Gerard Genette, the French narrative structuralist, has theorized the role and function of narrator(s) in literary texts. RadwaAshour’s historical novel,Al-Tantouria(2010) in which the author utilizes different narrative techniques, is a good case study from a Genettian point of view. In the novel, the author utilizes different intradiegetic narrativeforms: observer narrator, I-as-protagonist, I–as-witness, and second-person narrator. In the novel, due to the first-person narrator lack of knowledge, the author takes advantage of the observer narrator to fill the mentioned gap. Thenovel, due to its temporal fragmentation in describing events as well as the limited first-person narrator,has been studied from a variety of narrative point of views. In the course of the novel, I–as-witnessand second-person narrators narrate events and actions from their point view as the author-narrator narrates the story in the absence of the protagonist. In the novel, monologues are addressed to intradiegetic audience, and therefore are dramatized. Drawing on Genette’s narratology theory and adopting a descriptive-analytical method,this article examines different dimensions of the narrative in Al-Tantouria as well as their role in the production of meaning. The analysis and examination of the function of narrator in a literary text plays an important role in reading it from a new point of view.Gerard Genette, the French narrative structuralist, has theorized the role and function of narrator(s) in literary texts. RadwaAshour’s historical novel,Al-Tantouria(2010) in which the author utilizes different narrative techniques, is a good case study from a Genettian point of view. In the novel, the author utilizes different intradiegetic narrativeforms: observer narrator, I-as-protagonist, I–as-witness, and second-person narrator. In the novel, due to the first-person narrator lack of knowledge, the author takes advantage of the observer narrator to fill the mentioned gap. Thenovel, due to its temporal fragmentation in describing events as well as the limited first-person narrator,has been studied from a variety of narrative point of views. In the course of the novel, I–as-witnessand second-person narrators narrate events and actions from their point view as the author-narrator narrates the story in the absence of the protagonist. In the novel, monologues are addressed to intradiegetic audience, and therefore are dramatized. Drawing on Genette’s narratology theory and adopting a descriptive-analytical method,this article examines different dimensions of the narrative in Al-Tantouria as well as their role in the production of meaning.  
Full-Text [PDF 1011 kb]   (1442 Downloads)    
Type of Study: Research | Subject: بحثیه

References
1. ابراهیم، السیّد.(1998). نظریة الرواية دراسة لمناهج النقد الأدبي في معالجة فن القصة، جامعة قاهرة، کلية الآداب: دارقبا للطباعة والنشر والتوزیع.
2. اخوت، احمد.(1371).دستور زبان داستان. اصفهان: نشر فردا.
3. ایوب، محمد. (2001).الشخصية في الروایة الفلسطینیة المعاصرة (في الضفة الغربیة وقطاع غزة 1967-1993)،: بی¬نا.
4. برنس، جرالد.(2003).المصطلح السردي(معجم المصطلحات)،(عابد خزندار، مترجم)، القاهرة: مجلس الأعلی للثقافة.
5. تودوروف، تزوتان.(1382).بوطیقای نثر، ترجمه انوشیروان گنجی پور، تهران: نی.
6. جنیت، جیرار.(1987).خطاب الحکایة(بحث في المنهج)،( محمد معتصم وآخرون مترجمون)، (ط2)، الرباط، المجلس الأعلی للثقافة: الهية العامة للمطابع الأميرية.
7. الحجمري، عبد الفتاح.(1993). «السارد في رواية " الوجوه البیضاء »، فصول (مجلة النقد الأدبی)، ج 12(2)، 179-146.
8. زيتوني، لطيف.(2002). معجم المصطلحات نقد الرواية، بيروت: مکتبة لبنان ناشرون.
9. عاشور، رضوی.(1386).تجربه¬ی نویسندگی من، مترجم یاسمین احمدی،فصلنامه سمرقند، سال پنجم، (شماره 17)، 255-261.
10. (2008). أطیاف،مصر، القاهرة: دار الشروق.
11. (2010).الطنطورية،مصر، القاهره: دارالشروق.
12. لحمداني، حميد.(1991).بنية النص السردي(من منظور النقدالعربي)، بيروت: المرکزالثقافي العربي.
13. المر، فاتن.(2014). فعل السرد والصراع في روایة الطنطوریة لرضوی عاشور، موقع قناة المنار.1-3 . استرجعنا في تاریخ 12 دیسمبر 2015
14. http://archive.almanar.com.lb/article.php?id=727296
15. مرتاض، عبدالملک.(1998).في نظرية الرواية، الکويت: عالم المعرفة.
16. ميرصادقي،جمال.(1382). ادبيات داستاني(قصه، رمانس،داستانكوتاه،رمان)،تهران: بهمن.
17. المصادر الانجلیزية
18. Delconte. Matt. (2003)"Why you can't speak: second person narration, voice and a new model for understanding narrative" Style 37: 204- 219.
19. المصادر الانترنتية: اُسترجعت في تاریخ 5 نوفمبر 2019
20. http://alafkar.net/%D8%AF%D9%88%D9%91%D9%89- /
21. Ibrahim, Assayad. (1998). Theoretical theory: a study of literary criticism approaches in
22. treating story art, Cairo University, Faculty of Arts: Dergaba for printing, publishing and distribution.
23. Okhovat, Ahmad (1371). Grammar of the story. Isfahan: Tomorrow's publication.
24. Ayoub, Muhammad. (2001). the character in the contemporary Palestinian narrative (in the West Bank and Gaza Strip, 1967-1993): und.
25. Prince, Gerald. (2003). the narrative term (glossary of Al-hajmari, Abdel-Fattah. (1993). "The narrative in the novel" White Faces ", chapters (Journal of Literary Criticism), part 12 (2),pp 179-146.
26. Zaytoni, Latif. (2002). Glossary of Criticism of the Novel, Beirut: Lebanon Library Publishers.
27. Ashour, Razavi (2007). My Writing Experience, Translated by Yasmin Ahmadi, Samarkand Quarterly, Fifth Year, (No. 17), pp 255-261.
28. Ashour ,Radwa. (2008). Atyaf, Egypt, Cairo: Dar Al Shorouk.
29. Ashour ,Radwa .(2010). Altantoura, Egypt, Cairo: Dar Al Shorouk.
30. Lhmdani, Hamid. (1991). The Structure of the Narrative Text (from the Perspective of Arab Criticism), Beirut: The Arab Cultural Center.
31. terms), (Abed Khazindar, translator), Cairo: The Supreme Council of Culture.
32. Todorov, Tzotan (2003). Poetry Prose, Translated by AnushirvanGanji Pour, Tehran: Ney.
33. Genette, Gerard. (1987). the Speech of the Story (Research in the Curriculum), (Muhammad Mutasim and Others Translators), (2nd Edition), Rabat, The Supreme Council of Culture: The General Idea of the Emiri Printing Press.
34. Al-Murr, Faten. (2014). The act of narration and conflict in the narration of Al-Tanturiyya by RadhwaAshour, Al-Manar TV website. 1-3. Retrieved on December 12, 2015
35. http://archive.almanar.com.lb/article.php?id=727296
36. Murtad, Abdulmalik. (1998). In the theory of the novel, Kuwait: the world of knowledge.
37. Mirsadeghi, Jamal (2003). Story Literature (Tales, Novels, Short Stories, Novels), Tehran: Bahman.
38. Delconte. Matt. (2003)"Why you can't speak: second person narration, voice and a new model for understanding narrative" Style 37, pp 204- 219.
39. Internet sources: retrieved on 5 November 2019
40. http://alafkar.net/%D8%AF%D9%88%D9%91%D9%89- /

Add your comments about this article : Your username or Email:
CAPTCHA

Send email to the article author


Rights and permissions
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

© 2024 Studies in Arabic Narratology

Designed & Developed by : Yektaweb