المجلد 5، العدد 2 - ( 1445 )                   المجلد 5 العدد 2 صفحات 135-152 | الرجوع إلی قائمة المجلدات

XML English Abstract Print


Download citation:
BibTeX | RIS | EndNote | Medlars | ProCite | Reference Manager | RefWorks
Send citation to:

Vaezi F, Fatehi Nezhad E, Farzaneh B. A New Historicist Reading of Najib Mahfouz’s Aabaso Al-Aqdar. san 2024; 5 (2) :135-152
URL: http://san.khu.ac.ir/article-1-336-ar.html
واعظی فرزانه، فاتحی نژاد عنایت الله، فرزانه بابک. تحليل رواية «عبث الأقدار» لنجيب محفوظ علی ضوء نظرية التاريخانية الجديدة. دراسات في السردانية العربية جامعة الخوارزمی الإیرانیة. 1445; 5 (2) :135-152

URL: http://san.khu.ac.ir/article-1-336-ar.html


جامعة آزاد الإسلامية، فرع علوم و تحقیقات ، fatehieenayat@gmail.com
الملخّص:   (589 المشاهدة)
منذ أواخر القرن العشرین ظهر مصطلح التاریخانیة الجدیدة علی أساس آراء المفكر الأمریکي ستیفن غرینبلت وذلك يکون کتيار مضاد للتاریخانیة التقلیدیة. یری أتباع هذه النزعة أن النصوص الأدبیة تقبل التأویل شأنها شأن النصوص التاریخیة؛ أي إذا کان التاریخ باعتباره ضرباً من الروایة، فإن الروایات تعتبر نوعاً من النصوص التاریخیة ولذلك جاء الاعتقاد عندهم بنصیة التاریخ وتاریخیة النص وعلی ذلك لایوجد هناك حدّ بین التاریخ والأدب ومن خلال قراءة النصوص الأدبية بعناية، يستطيع القارئ الحصول على معلومات تاريخية قيمة في الطبقات السفلى من النص. باستخدام المنهج الوصفي-التحليلي قامت هذه المقالة بتحليل رواية «عبث الأقدار» من أجل اكتشاف ودراسة الجوانب المهمّة من التاريخ والخطابات السائدة في عصر المؤلف. وفقاً لنتائج البحث، قد عرض نجيب محفوظ الخطابات والتوترات الفكرية والمواجهات الاجتماعية للمجتمع في منتصف القرن العشرين من خلال إعادة خلق قصص تاريخية فرعونية في هذه الرواية، ويمكن القول بأنّ العمل هو النتاج المعاكس لخطابات مثل إنكار المصير، وتعزيز روح النضال ومعارضة الاستبداد، وانعكاس الأصوات القومية، والمواجهة بين الأفكار الاستعمارية والمناهضة للاستعمار.
أصل المقال [PDF 879 kb]   (130 تنزيل)    
نوع البحث: بحثیة | موضوع مقاله: بحثیه

قائمة المصادر
1. إدغار، أندرو (1387). المفاهيم الأساسية للنظرية الثقافية، ترجمه: مهران مهاجر، محمد نابوفي، طهران: آکه.
2. بريسلر، تشارلز (2016). مقدمة إلى نظريات وأساليب النقد الأدبي. ترجمه: مصطفى عابدين¬فر. طهران: نيلوفز
3. باينده، حسين (2017). النظرية والنقد الأدبي (كتاب تعليمي متعدد التخصصات). طهران: سمت
4. بی¬نياز، فتح الله (2010). في عالم الروايات الحداثية، طهران: افراز، الطبعة الأولى.
5. تادیه، جان إيف (1377). مقدمة في علم اجتماع الأدب (مجموعة مقالات). ترجمة» محمد جعفر بوینده. طهران: نقش جهان.
6. تايسن، لوئيس (1387)، نظريات النقد الأدبي المعاصر، ترجمة: مازيار حسن زاده وفاطمة حسيني، طهران: نکاه امروز
7. الحمداوي، جميل (1997)، السيموطيقا والعنونة، مجلة عالم الفكر، العدد 13، ص 45-47.
8. دراج، فیصل؛ (2004) الروایة و تأویل التاریخ، بیروت: المرکز الثقافی العربی.
9. رحیم، عبدالقادر (2010): علم العنویة دراسة تطبیقیة. دمشق: دارالتکوین للتألیف و الترجمة و النشر.
10. زرافة، ميشيل (2016). سوسيولوجيا الرواية والأدب الروائي والواقع الاجتماعي، ترجمة نسرين برويني، طهران: سخن
11. الشطی، سلیمان (2004) الرمز و الرمزیة فی ادب نجیب محفوظ، قاهرة: الهیئة المصریة العامة للکتاب.
12. طه بدر، عبدالحسین، (دون¬تا)، نجیب محفوظ الرویة و الاداة. القاهرة: دارالمعارف
13. عصفور، جابر، (2010) ، نجیب محفوظ الرمز و القیمة، جاوزة القذافی العالمیة للآداب، القاهره: دارالشروق
14. محفوظ، نجیب، (1990)، المولفات الکاملة، بيروت: مکتبة لبنان؛ الطبعة الاولی
15. منیع القیسی،عودة الله، (2004)، نجیب محفوظ نماذج الشخصیات المکررة و دلالتها فی روایاته. الاردن: دارالیازوری العلمیة
16. مهاجر، مهران، ومحمد النبوي. (دون¬تا). نحو لسانيات الشعر: نهج قائم على تيار اللسانية الوظيفية. طهران: مرکز
17. المهنا، عبداله بن محمدبن ناصر (1996). دراسة المضون الروائی فی اولاد حارتنا لنجیب محفوظ. الریاض: دار علم الکتب.
18. ميلاني، عباس (1387). الحداثة ومعاداة الحداثة في إيران. طهران: أختران، الطبعة السابعة
19. نقاش، رجا (1995). فی حب نجیب محفوظ. القاهرة: دار الشروق.
20. يونغ، كارل غوستاف، (1368)، أربعة وجوه مثالية، ترجمة بروین فرامرزی ، مشهد: آستان قدس.
21. Al-Muhanna, Abdulah bin Muhammad bin Nasser (1996), A Study of the Narrative Plague in Children of Our Alley by Naguib Mahfouz. Riyadh: Dar Alam Al-Kitab.
22. Al-Qaisi, Audat Allah (2004), Naguib Mahfouz: Repetitive Character Models and Their Significance in His Novels. Jordan: Dar al-Yazouriya al-Ilmiya.
23. Al-Shatti, Sulaiman (2004), Symbol and Symbolism in Naguib Mahfouz's Literature, Cairo: Egyptian General Authority for Books.
24. Asfour, Jaber (2010), Naguib Mahfouz: Symbol and Value, The Global Gaddafi Prize for Literature.
25. Biniaz, Fathollah (2011), In the World of Modernist Novel, Tehran: Afrāz, First Edition.
26. Bressler, Charles (2017), An Introduction to Literary Criticism and Theories. Translated by Mostafa Abedinifar. Tehran: Niloufar.
27. Duraaj, Faisal (2004), Novel and Interpretation of History, Beirut: Arab Cultural Center.
28. Edgar, Andrew (2008), Basic Concepts of Cultural Theory, Tehran: Mehran Mahajar, Mohammad Nabavi, Tehran: Agah.
29. Hamdawi, Jameel (1997), Music and Annotation, World of Thought Magazine, Issue 13, pp. 45-47. [DOI:10.1109/MEI.1997.583433]
30. Jung, Carl Gustav (1989), Four Archetypal Patterns. Translated by Parvin Framarzi, Mashhad: Astan Ghods.
31. Mahfouz, Naguib (1990), Complete Works, First Edition: Library of Lebanon.
32. Milani, Abbas (2008), Renewal and Opposition in Iran. Vol. 7. Tehran: Akhtaran.
33. Montrose, Louis A. "Professing the Renaissance: The Poetics and Politics of Culture," in The New Historicism, Ed. by H. Aram Veescr. New York, 1989. PP.
34. Naqash, Raja (1995), In Love with Naguib Mahfouz. Cairo: Dar al-Shorouk.
35. Nejumian, Amir Ali (2006), History, Language, and Narrative. Research Journal of Humanities, No. 52, pp. 305-318.
36. Payandeh, Hossein (2018), Literary Theory and Criticism in Interdisciplinary Textbook. Tehran: Samt.
37. Rahim, Abdul Qadir (2010): Narratology: An Applied Study. Damascus: Dar al-Takwin for Authoring, Translation, and Publishing.
38. Tadié, Jean-Yves (1998), An Introduction to Literary Sociology (Collection of Articles). Translated by Mohammad Jafar Pooyandeh. Tehran: Naghsh-e Jahan.
39. Taha Badr, Abdul Hussein (n.d.), Naguib Mahfouz: The Novel and the Tool. Cairo: Dar al-Ma'arif.
40. Tyson, Lois (2008), Contemporary Literary Criticism Theories. Translated by Maziyar Hassanzadeh and Fatemeh Hosseini. Tehran: Negah-e Emrooz and Hekayat-e Ghalam-e Novin.
41. Zarafa, Michel (2007), Socioliterary Sociology of Fiction and Novel and Social Reality, Translated by Nasrin Parvini, Tehran: Sokhan.

نشر تعليق على هذه المقالة : اسم المستخدم و بريدک الإلکتروني:
CAPTCHA

إرسال رسالة إلى المؤلف المسؤول


Rights and permissions
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

مجلة دراسات في السردانیة العربیة

التصمیم و البرمجة : یکتاوب افزار شرق

© 2024 | Studies in Arabic Narratology

Designed & Developed by : Yektaweb